
Prof. Dr. Harun Güngör
KİMLİK YAYINLARI
Liste Fiyatı: 9,92 €
Kitapavrupa Fiyatı: 6,45 €
SATIŞ VAR (Geçici Olarak Temin Edilemiyor)
Fransız araştırmacı Salah Trabelsi tarafından yapılmış ilginç bir tez çalışması olan “Le Coran et Ses Traduction En France du XVI. é Siecle”da, 16. yüzyıldan 20. yüzyıla kadar yapılmış olan Kur’an tercümeleri ile mütercimler hakkında ilginç bilgiler yer almaktadır.
Acaba söz konusu tarihlerde Fransa’da bu çalışmalar yapılırken dönemin en büyük İslam devleti olan Osmanlı Devletinde Kur’an tercümesi ile ilgili herhangi bir çalışma var mı?
Hayır, yok.
16. yüzyıldan başlayarak 20. yüzyıla kadar Osmanlı ülkesinde hiçbir Kur’an tercüme/çeviri çalışması yapılmamıştır. Kur’an’ın çevirisi ile ilgili ilk girişim, 1920’de, Atatürk tarafından başlatılmıştır. Bu durum, gerçekten de ilgi çekici ve düşündürücüdür.
Bu kitapçıkta okuyucuya, ilginç bulduğumuz konular üzerine düşüncelerimizi, notlarımızı ve önemli gördüğümüz birtakım çevirileri nakletmeyi amaçladık. Umarız kitapçık okuyucuların ilgisini çeker ve üzerinde düşünmelerine vesile olur…
ISBN
6052345979
Baskı Sayısı
1
Dil
TÜRKÇE
Sayfa Sayısı
154
Cilt Tipi
Karton Kapak
Kağıt Cinsi
Kitap Kağıdı
Boyut
13.5 x 21 cm
Yorum Ekle